Historia miłości jak z „Wielkiego Gatsby`ego”.
Gorski
Vesna Goldsworthy
przekład: Teresa Komłosz
Wydawnictwo Prószyński i S-ka, 2016
Londyn tańczy tak, jak mu zagrają miliardy Gorskiego.
Gorski pożąda wszystkiego, co najlepsze, i dostaje wszystko, czego pożąda. Najbardziej tajemniczego z oligarchów przywiodła do brytyjskiej stolicy miłość do Natalii, którą poznał przed laty w Rosji. To, że kobieta jest obecnie zamężna z Anglikiem, stanowi dla niego jedynie drobną niedogodność. To dla niej buduje swoje Tadż Mahal na brzegu Tamizy, w porównaniu z którym pałac Buckingham będzie przypominał bezkształtne pudło przy rondzie. Znajdzie się w nim wspaniała biblioteka, świadcząca o dobrym guście i wychowaniu. Potrzebne są jedynie książki.
Kiedy opancerzona limuzyna Gorskiego zatrzymuje się przed podupadłą księgarnią, zaskoczony młody człowiek za ladą otrzymuje zlecenie życia. Zyskuje też przywilej dostępu do bogatych i pięknych, do świata pełnego cudownych dzieł sztuki i… niebezpieczeństw. Mądra opowieść, która stawia pytania o możliwość miłości w dzisiejszych czasach.
Sugestywna, urzekająca, wnikliwa. /„Sunday Times”/
Mądra… zabawna… elegancka. /„The Times”/
Napisana tak znakomitym stylem, że pochłania się ją jak wyborne danie, jeden rozpływający się w ustach, cudowny kęs za drugim. /Michael Frayn/
Zabawna i przejmująca, ironiczna i poważna. Powieść „Gorski” to jednocześnie literacki hołd i dzieło niezwykle oryginalnej wyobraźni. /Eva Hoffman/
Vesna Goldsworthy urodziła się w Belgradzie w 1961 roku, od 1986 mieszka w Londynie. Pisze po angielsku, w swoim trzecim języku. Jest autorką trzech książek wydawanych w wielu przekładach: pamiętnika „Czarnobylskie truskawki”, „Inventing Ruritania” oraz zbioru wierszy „The Angel of Salonika,” uhonorowanego Nagrodą Crashawa. „Gorski” to jej pierwsza powieść.
źródło: Prószyński i S-ka
Leave a Reply