Wkrótce….

Wkrótce….

Pod naszym patronatem m.in. 

Pod naszym patronatem m.in. 

Książka w prezencie

Książka w prezencie

WSPÓŁPRACA

WSPÓŁPRACA

O przemocy trzeba umieć pisać

wybor JasminyWojna i wydarzenia z nią związane to bardzo wrażliwy w przekazie literackim temat. Jak pisać o okrucieństwach i przemocy, której doświadczają zwykli ludzie objęci działaniami wojennymi, by nie epatować nadmiarem emocji, by zachować obiektywizm, a także nie przekroczyć pewnego subtelnego poziom estetyki. I co najważniejsze  – by czytelnik nie czuł dyskomfortu podczas lektury.  Wielcy pisarze i dobrzy dziennikarze wojenni to potrafią. Potrafi to znakomicie robić np. Wojciech Jagielski. Inni mają z tym kłopoty, gdyż łatwo jest przekroczyć linię dzielącą literaturę faktu z tanią prozą sensacyjną z elementami sado-maso.
Niestety, lektura nowej książki Jean Sasson pokazuje, że  linia ta jest bardzo cienka, a wszelki nadmiar nie tylko niweluje empatię czytelnika, ale budzi w nim wręcz niechęć. A przecież  nie o to zapewne Autorce chodziło – raczej o nagłośnienie bestialstwa, którego dopuścił się Irak na obywatelach Kuwejtu i potępienia go przez świat. Bo przedstawiony w książce problem dotyczy ważnych wydarzeń na Bliskim Wschodzie – blisko siedmiomiesięcznej aneksji i okupacji Kuwejtu przez Irak. 
To zapis wydarzeń widzianych oczyma młodej Libanki, który epatuje nagromadzonym okrucieństwem. Sceny długotrwałych aktów gwałtu przez irackich żołdaków na niej i koleżance z sąsiedniej celi podany jest z wręcz anatomicznymi detalami (po co?). Przy nieporadnym języku (przeszło sto razy użyte słowo „gwałt” i „gwałcić” w różnych konfiguracjach i tak samo liczne „niewinna dziewczyna” denerwują – panie tłumaczu nie ma synonimów tych terminów?). I jeśli dołożyć do tego kreację narratora w roli pierwszoplanowej, marny styl,  kiepskie zdjęcia (na jednym z nich uśmiechnięta Autorka wygląda jak turystka wracająca z egzotycznej wycieczki, a nie z kraju zniszczonego przez okupanta) sprawia, że książka nie zachęca do  lektury. I choć padają zapewnienia, że” książka ta zapada głęboko w pamięć’, ja wręcz przeciwnie – postaram się jak najszybciej o niej zapomnieć.

EKa

Jean Sasson, Wybór Jasminy.Prawdziwa opowieść o niewolnicy, która wywalczyła sobie życie. Tłumaczenie Grzegorz Łuczkiewicz, Wydawnictwo Znak litera nova, Kraków 2016

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>