10 marca 2018 r.

10 marca 2018 r.

Pod naszym patronatem m.in. 

Pod naszym patronatem m.in. 

Bogaty zbiór e-książek

Bogaty zbiór e-książek

Książka w prezencie

Książka w prezencie

Współpraca

Współpraca

Rozstania i powroty

Nie ma takich powieści nagrodzonych literackim Noblem, które dałyby początek całemu cyklowi. „Posiadacz”, pierwsza i najlepsza z „Sagi rodu Forsyte`ów” część wielotomowej historii rodzinnej (nad którą Galsworthy pracował ponad dwadzieścia lat), wciąż zachwyca i porusza, gdyż obok miłości i namiętności nie można przejść obojętnie.
W „Posiadaczu” najistotniejszym wątkiem są losy czwórki bohaterów: Soamesa, Ireny, June i Bossineya. Wprawdzie poznajemy zaraz na pierwszych stronach cały klan Forsyte`ów, ale szybko okazuje się, kto i co ma tak naprawdę znaczenie dla rozwoju akcji. Akcji, która odrobinę się wlecze, ale im dalej, tym łatwiej przyzwyczaić się do stylu Galsworthy`ego i docenić jego spojrzenie na ówczesną rzeczywistość. A było ono raczej pesymistyczne, z domieszką melancholii i szczyptą satyry. /więcej/

Czasami kłamię

Magazyn „The Sun” nazwał tę książkę intrygującą, oryginalną, uzależniającą! To niepokojąca, oryginalna i nieodparcie wciągająca powieść a na dodatek autorka funduje czytelnikom tyle niespodzianek, że nie będziecie chcieli przerywać czytania.

Czasami kłamię
Alice Feeney
Tłumaczenie: Agnieszka Walulik
Wydawnictwo: W.A.B. 2017

Są trzy rzeczy, które powinniście wiedzieć o Amber Reynolds. Pierwsza: jej mąż już jej nie kocha. Amber jest w śpiączce (rzecz druga), w którą zapadła po wypadku samochodowym. Jej ciało jest nieruchome, ale umysł pracuje na najwyższych obrotach, starając się odtworzyć minione dni i tygodnie. Siniaki i obrażenia na jej ciele wskazują, że nie był to nieszczęśliwy zbieg okoliczności, lecz celowe działanie. Głównym podejrzanym jest jej mąż. Ale w tej opowieści nic nie jest proste, bo (rzecz trzecia) Amber czasami kłamie. /więcej/

Gargantua i Pantagruel – księga I, II, III

Kwintesencją tej opowieści jest kult życia, kult fanatyczny, radosny, taki, jak może być u człowieka, który po latach — jak jego epoka po wiekach — niewoli strząsnął z siebie dławiące jarzmo; kult życia rozkoszujący się pełnią rozwoju wszystkich ludzkich sił i instynktów: od najwyższych potrzeb ducha do najpospolitszych potrzeb ciała.

Gargantua i Pantagruel – księga I, II, III
FRANÇOIS RABELAIS
przekład: Tadeusz Żeleński (Boy)
Wydawnictwo Mg, 2017

Obfitą i niewyczerpaną jest dobroczynna beczka, z której czerpie już tyle wieków i pokoleń, a mocny i orzeźwiający jest jej trunek. Z jednym Szekspirem da się porównać szerokość i rozlewność Rabelaisowskiej fantazji; mimo wszystkich cech rdzennie galijskiego geniuszu jest w niej zarazem coś niefrancuskiego, zarówno w niedbałości o formę i o kompozycję, jak w niepohamowanym, nieskrępowanym niczym kipieniu bujności twórczej. W zwierciadle, jakie Rabelais stawia przed oblicze swojej epoce, odbija się krąg świata tak szeroki, jak mało u którego twórcy; odbija się cała epoka tak wspaniała i ciekawa, epoka narodzin nowożytnego świata, a raczej dwie epoki: jedna zamierająca, przepadająca w ciemnościach średniowiecza, druga radośnie i z nadzieją prężąca się w przyszłość. /więcej/

Z delikatności liryk, stali charakteru stworzona, czyli Safona polska

Z przyjemnością przeczytałam tę książkę – o wielkiej Damie polskiej poezji, o kobiecie niezłomniej, nieprawdopodobnie zdyscyplinowanej i jak niektórzy znajomi (wśród nich Maria Dąbrowska) o niej mówili – „ekscentryczce” Kazimierze Iłłakowiczównie. Jedno jest pewne, jest to powieść o kobiecie, która wyrastała ponad przeciętność i to pod każdym względem – talentu, pracowitości, dumy i godności osobistej oraz odwagi. To, czego doświadczyła w życiu wystarczyłoby zapewne na kilka życiorysów. A żyła długo, bo przeszło dziewięćdziesiąt lat. I w większości był to czas wymagający wielkiego hartu ducha i wyrzeczeń, by pokonać i głód i niedostatek. Począwszy od dzieciństwa, gdy jako nieślubne dziecko już na starcie skazana na gorszy byt. Później wychowywanej przez szlachciankę w Inflanatch, która zamiast posagu dała Jej gruntowne wykształcenie i maniery. To zaowocowało bytem samodzielnym, bez wspierania się, niczym winorośl, na mężczyźnie. Była poliglotką, znała sześć języków biegle, ciągle uczyła się nowych. Tak jak na uchodźctwie w Rumuni, do której wraz z polskim rządem dotarła w 1939 roku. Osiem lat przetrwała na obczyźnie dzięki wykształceniu – uczyła języków. /więcej/

Wygraj GWIAZDKĘ Z NIEBA! – konkurs zakończony

Podaruj swemu dziecku piękną i mądrą opowieść! Do wygrania w naszym konkursie najnowsza książka Przemysława Wechterowicza! Aby wziąć udział w konkursie, należy napisać, dlaczego „Gwiazdka z nieba” powinna trafić do Waszego dziecka. Wybierzemy najciekawsze uzasadnienie i nagrodzimy egzemplarzem książki. Na odpowiedzi czekamy do środy, 18 października, do godz. 22.00.

Poniżej regulamin konkursu: /więcej/

„KSIAZKA.LOVE.PL Magda Podbylska” – warsztaty detektywistyczne

29 października Kluboksiegarnia Kulturka zaprasza na warsztaty detektywistyczne z Magdą Podbylską i jej książką „Tajemnice Końskiej Zagrody” wydawnictwa BIS. W trakcie warsztatów dzieci posłuchają fragmentu książki „Tajemnice Końskiej Zagrody” i zastanowią się, kto to jest świadek, podejrzany, a kto jest oskarżonym.

Spróbują przeprowadzić przesłuchanie świadka i wydedukują, które ze zwierząt mieszkających na wsi jest groźnym przestępcą. Przy okazji nauczą się, jak nazywają się maści koni, gdzie można znaleźć końskie odmiany, czym się różni stęp od stąpania, a kłus od kłosa. Na koniec uruchomią wyobraźnię i napiszą własne opowiadanie.

Będzie też zabawa – niespodzianka, ale to na razie tajemnica!

Spotkanie organizowane z projektu „KSIAZKA.LOVE.PL” w ramach programu „Partnerstwo dla książki” dofinansowane przez Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego

 

Iłła

Emancypantka, katoliczka, na pewnym etapie socjalistka.

Iłła
Joanna Kuciel-Frydryszak
Wydawnictwo Marginesy, 2017

Debiutem poetyckim zrobiła furorę. Zachwycił się nim Stefan Żeromski, a Jarosław Iwaszkiewicz na zawsze pozostał jej wiernym czytelnikiem. Skamandryci odbyli do niej pielgrzymkę, aby przystała do ich grupy. Maria Pawlikowska-Jasnorzewska i Magdalena Samozwaniec nie raz prosiły ją o radę. Jej przekład Anny Kareniny okrzyknięto kongenialnym, a spory z redaktorami przeszły do legendy. Oprócz tego tłumaczyła z angielskiego, niemieckiego, rosyjskiego, rumuńskiego i węgierskiego. /więcej/

Kobiety ze Lwowa

Wybitne aktorki i wielkie śpiewaczki, ideowe nauczycielki i zasobne arystokratki, dzielne feministki i uduchowione muzy, pełne poświęcenia żołnierki i wybitne naukowczynie.

Kobiety ze Lwowa
Beata Kos
Wydawnictwo Marginesy, 2017

Burzliwa historia Lwowa sprawiła, że niewiele wiadomo o wspaniałych kobietach, które współtworzyły to miasto. Ludzie zapomnieli o swoich literatkach, przebrzmiała sława aktorek, poszły w niepamięć skandalizujące romanse femmes fatales, a praca kresowych siłaczek może budzić dziś politowanie. Poza nielicznymi wyjątkami nie są patronkami ulic, nie mają pomników ani tablic pamiątkowych. Ich codzienne sprawy, dorobek i osiągnięcia wciąż pozostają w cieniu. Pozostają nieznane zarówno bohaterki haseł w encyklopediach, jak i „dziunie” opiewane w lwowskich piosenkach. /więcej/

Strona 30 z 371« Pierwsza...1020...2829303132...405060...Ostatnia »